今年的農曆新年,第一次與女兒跟著先生回馬來西亞,體驗到濃厚節慶氛圍的海外華人新年,是台灣逐漸失去的傳統文化。
在強烈的對比之下,不僅期待每年帶女兒回爺爺奶奶家,體驗熱鬧喜氣紅通通的華人新年,也體認到帶著孩子認識傳統文化的重要。
因此近期挑了《Dragon Dance: A Chinese New Year LTF》這本喜氣十足的翻翻書,讓女兒透過童書,了解華人新年可以和家人一起做許多好玩的事情,也能讓孩子認識華人新年的習俗。
繪本內容
翻開《Dragon Dance: A Chinese New Year LTF》的第一頁,可看見作者寫下此童書的前言,讓孩子能以最簡短的句子認識華人新年。
翻至下一頁,看見一對小兄妹跟著媽媽上市場採買,可讓孩子了解在農曆新年前夕,大家忙碌的上市場採購慶祝新年的物品,例如:新鮮的魚、水果、花與春聯等。
打開翻蓋頁,看見老闆的橘子「撲通!」不小心掉到裝著鮮魚的水盆內了呢!
下一頁,媽媽打掃家裡,象徵與舊的一年說再見,小兄妹則是幫著媽媽裝飾家裡,貼上春聯與擺放水果等。
打開春聯的翻蓋頁,可看見關於新年的喜氣話語。
翻至下一頁,看見小兄妹穿得喜氣洋洋,來與爺爺奶奶拜年領紅包。在華人新年,大家喜歡穿上紅衣紅裙,與紅包一樣,都代表能為新的一年帶來好運氣。
非常可愛的,翻開翻蓋頁,可看見小兄妹手上拿著紅包,還露出幾張鈔票,與非常開心的笑臉,相信華人社會的孩子,過年時最期待的就是領紅包吧?(笑)
下一頁,場景來到了年夜飯,一家人聚在一起吃著豐盛的大餐,有鴨肉、螃蟹、豬肉、魚肉等。因為《Dragon Dance: A Chinese New Year LTF》的故事背景為描述西方華人的新年,因此特別提到「爸爸吃飯用筷子,我用叉子。」
打開翻蓋頁,看見小哥哥手舉的好高好高,原來在吃很長很長的麵條啊!
翻至下一頁,場景來到大年初一,小兄妹跟著爸媽一起來到街上欣賞熱鬧的遊行,有舞獅表演,也有拋球雜耍表演呢!
打開翻蓋頁,看見一位叔叔正在拋著各種顏色的球,過新年真是好熱鬧好有趣呀!
下一頁,小兄妹看見新的遊行隊伍,長長的、紅紅的、金黃色的,那是什麼呢?
哇!原來是舞龍呀!好多人在操控著好長好長的龍呢!
翻至《Dragon Dance: A Chinese New Year LTF》的最後一頁,看見小兄妹一家人向讀著此繪本的讀者獻上新年祝福。
打開最後的翻蓋頁,看見天空中的煙火顯示廣東話的「恭喜發財」,而妹妹還提著華人新年後,元宵節孩子們會提的燈籠呢!
隨著台灣工商社會持續發展,過年氣氛似乎也逐漸淡化,反倒是海外華人更重視這個節日。因此《Dragon Dance: A Chinese New Year LTF》此書,可讓孩子了解所謂華人新年的歡樂氣氛,且了解其中文化的祝福含義。
Dragon Dance: A Chinese New Year LTF
作者:Joan Holub
出版社:Puffin Books
出版日期:2003/12/15
尺寸:190x190x0mm
詳細書本資訊:https://reurl.cc/b7XX3v
書籍資訊
Dragon Dance: A Chinese New Year LTF (翻翻書)(ISBN:9780142400005)
※ 本文已取得作者同意轉載。
作者:豬小妞不卷卷